
Pas d'argent, pas de travail, pas d'amis. Il était vraiment au
bout du rouleau.
No money, no work, no friends.

Tom, ce lourdaud, se tenait à une extrémité de cette phrase, tandis que, trop légère pour le contrebalancer, à l'autre
bout, se tenait Mary.
Tom, this Lourdaud, was held at one end of this sentence, while, too light to counterbalance it, at the other end, was held Mary.